keep one's legs перевод
- прочно держаться на ногах; устоять
- keep: 1) _разг. прокорм, питание, содержание Ex: ten francs a day and keep десять франков в день и стол Ex: to work for one's keep работать за стол и жилье Ex: he earns his keep он отрабатывает свою зарпл
- legs: Стороны
- keep ones legs: keep one's legsпрочно держаться на ногах; устоять
- recover one's legs: встать на ноги тж. перен.
- stand on one's own legs: быть независимым
- keep one's wits about one: 1) быть начеку 2) понимать что к чему
- earn one's keep: зарабатывать на питание, на содержание
- keep one's balance: сохранять равновесие, оставаться спокойным
- keep one's cool: expr infml Keep your cool! — Спокойно, без паники! He kept his cool — Он сохранял хладнокровие I don't know how I managed to keep my cool — Я сам не знаю, как мне удалось сдержать себя It'
- keep one's countenance: 1) не показывать вида 2) удерживаться от смеха
- keep one's end up: сделать все от себя зависящее; не сдаваться
- keep one's figure: следить за фигурой
- keep one's fingers crossed: надеяться на что-л.
- keep one's hair etc on: expr imper 1) You just keep your hair on and do what I tell you — Давай не кипятись и делай, что я тебе скажу Keep your shirt on, will you! — Ты можешь не лезть в бутылку? Keep your wool on. It ain
- keep one's hands to oneself: expr imper infml 1) Put that down and keep your hands to yourself — Положи на место и ничего не трогай 2) Leave him alone and keep your hands to yourself — Оставь его в покое и больше руки не распус